Er stand
auf der Blacklist und wurde zum
He was on
the blacklist and became the union detective.
Il était
sur la liste noire et est devenu le détective de l'union.
Die Story
im Telegrammstil.
Yves
Lévesque studierte Political Sciences-Stategic an der Université du Québec à
Montréal (UQÀM). Er brach sein Studium ab, da er das teure Studium nicht mehr
bezahlen konnte.
Als
er danach in einer Bar arbeitete, versuchten dort die Mitarbeiter und er eine
Gewerkschaft zu gründen. Das ging natürlich nicht Gut. Seine Mitstreiter und er
wurden sofort gefeuert. In der Stadt war er damit auf der Blacklist, der
Schwarzen Liste, des Gewerbes zu finden.
Zwei
harte Jahre später hatte er eine neue Arbeitsstelle gefunden. Er arbeitet seit
damals als Nacht Supervisor in einem privaten Heim für psychisch kranke
Personen. Dort fragten ihm seine Kollegen, ob er nicht ihr
Gewerkschaftssekretär werden wolle. Er sagte „Ja, ich will das machen“.
Dann wurde er in die Föderation (Gewerkschaft) gewählt, um die Fédération de la
santé et des services sociaux - Community Services Unions, and Private Nursing
Homes Unions zu vertreten.
Er
schaute sich darauf in dem neuen Arbeitsbereich um, und sah, dass vieles nicht
OK war. Er startete eine Recherche, die zu einer Studie wurde – dafür brauchte
er drei Jahre. Die Studie ließ er von Fachleuten prüfen. Als diese sagten, die
Studie ist korrekt, kam der nächste Schritt. Er publizierte die Studie nicht
selber.
Er
gab sie einem Journalisten an der größten Zeitung von Québec. Dieser
veröffentlichte auf der Grundlage der Studie mehrere Artikel. Das war der
„Schneeball“, der eine Lawine auslöste. Drei Jahre nach Veröffentlichung des ersten
Artikels verkündete der damalige Gesundheitsminister ein neues Gesetz, dass die
in der Studie aufgezeigten Missstände beenden sollte.
Es
gibt immer noch genug Missstände, sagte Yves. Er bevorzugt es aber im
Hintergrund zu arbeiten – so wie ein Detektiv. Diese Detektivarbeit führt er seit
damals für seine Gewerkschaft in Québec, FSSS, und für die kanadische
Dachorganisation, CSN, weiter.
Die
längere Geschichte, den ich hatte Yves circa 1994 kennengelernt, folgt im
nächsten Posting. Er hatte mir seine Story Anfang 2013 in Montréal erzählte.
Yves
Lévesque:
For
my National Union: http://www.csn.qc.ca/web/csn/
For
my Federation: http://www.fsss.qc.ca/main.php
FSSS
- Fédération de la santé et des services sociaux
CSN
- Confédération des syndicats nationaux
Information
in Englisch: http://www.fsss.qc.ca/documents/FSSS_Welcome_600.pdf
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen